Szöveg — hűség: Shakespeare szonettjei Fazekas Sándor új fordításában
Szerelmi versek-e eredetileg Shakespeare szonettjei? Férfihoz vagy nőhöz írta ezeket? Forma- és/vagy szöveghűség? Fazekas Sándor irodalomtörténész beszél fordítása elveiről. A könyv újdonsága az átiratok szépirodalmi értékén túl a maradéktalan szöveghűség és az a jegyzetapparátus, amely értelmezi, kontextusba helyezi, történeti háttérrel világosítja meg a több mint négyszáz éves művek jelentésrétegeit. A kötet az MMA Kiadó gondozásában a 94. Ünnepi Könyvhétre jelent meg.
- title
- Szöveg — hűség: Shakespeare szonettjei Fazekas Sándor új fordításában
- közzététel
- 2023.07.06
- copyright
- Creative Commons
- készítette
- -
- short description
- Szöveg — hűség: Shakespeare szonettjei Fazekas Sándor új fordításában
- katalógusszám
- -
- keywords
- -
- URL
- https://www.mma-tv.hu/lo/videok/-/video/1694445/szoveg-%E2%80%94-huseg-shakespeare-szonettjei-fazekas-sandor-uj-forditasaban