Szöveg — hűség: Shakespeare szonettjei Fazekas Sándor új fordításában
 Szerelmi versek-e eredetileg Shakespeare szonettjei? Férfihoz vagy nőhöz írta ezeket? Forma- és/vagy szöveghűség? Fazekas Sándor irodalomtörténész beszél fordítása elveiről. A könyv újdonsága az átiratok szépirodalmi értékén túl a maradéktalan szöveghűség és az a jegyzetapparátus, amely értelmezi, kontextusba helyezi, történeti háttérrel világosítja meg a több mint négyszáz éves művek jelentésrétegeit. A kötet az MMA Kiadó gondozásában a 94. Ünnepi Könyvhétre jelent meg. 
   - title
 - Szöveg — hűség: Shakespeare szonettjei Fazekas Sándor új fordításában
 - közzététel
 - 2023.07.06
 - copyright
 - Creative Commons
 - készítette
 - -
 
- short description
 - Szöveg — hűség: Shakespeare szonettjei Fazekas Sándor új fordításában
 - katalógusszám
 - -
 - keywords
 - -
 - URL
 - https://www.mma-tv.hu/ro/kategoriak/-/video/1694445/szoveg-%E2%80%94-huseg-shakespeare-szonettjei-fazekas-sandor-uj-forditasaban